2014年10月13日

アメリカの方から「ハンカチは別れの意味があるのはナゼ?」とのご質問が。

アメリカ人のお客様から、

「ハンカチは別れの意味があるみたいだけど、ナゼか?」とのご質問を受けました。
日本人でも、知ってるような、知らないようなご質問にドッキリです!

ハンカチのことを日本語で、
「手巾」と言います。「手のひらサイズの布きれ」という意味があり、
読み方は「しゅきん」。または「てぎれ」と読みます。
この「てぎれ」が「手切れ」に通じることから
「ハンカチを贈るのは別れを表す」となるようです。

また、ハンカチは、「別れに伴う、涙をぬぐうものだから」という説もあります。

アメリカに帰られるので、
お世話になった、日本人のお友達に贈るお品ということで、
今治産のタオルハンカチを選ばれましたicon27

アメリカの方から「ハンカチは別れの意味があるのはナゼ?」とのご質問が。
アメリカの方から「ハンカチは別れの意味があるのはナゼ?」とのご質問が。
アメリカの方から「ハンカチは別れの意味があるのはナゼ?」とのご質問が。
アメリカの方から「ハンカチは別れの意味があるのはナゼ?」とのご質問が。

贈り物は「物を通して相手にこちらの心を伝えるもの」。
気持ちそのものは贈ることができないので、お品で表現するわけですが、
お品選びに、お相手のこと思い、心を尽くすのは
お国に関係なく、共通していると感じます芽






同じカテゴリー(商品一覧)の記事画像
着物帯リバーシブル(リメイク品)
和柄トートバッグ(リバーシブル)
3D message Soap 趣-SHU- ご案内をさせていただきます。
【商品説明】和柄石鹸
【商品説明】宝くじのお布団(お財布のお布団)
招き猫=ラッキーキャットの手ぬぐい。
同じカテゴリー(商品一覧)の記事
 着物帯リバーシブル(リメイク品) (2019-04-01 08:00)
 和柄トートバッグ(リバーシブル) (2019-04-01 08:00)
 3D message Soap 趣-SHU- ご案内をさせていただきます。 (2017-08-27 22:34)
 【商品説明】和柄石鹸 (2016-07-04 17:42)
 【商品説明】宝くじのお布団(お財布のお布団) (2016-07-04 17:33)
 招き猫=ラッキーキャットの手ぬぐい。 (2016-02-22 17:00)
Posted by 応根かおり at 08:00 │商品一覧